周二,意大利总理乔治娅·梅洛尼(Giorgia Meloni)宣布,她与非欧盟国家阿尔巴尼亚达成了一项协议,将移民的处理和收容工作外包,这是对欧洲大陆最具决定性挑战之一的突破。
“我相信它可以成为欧盟和非欧盟之间合作的典范。梅洛尼告诉罗马日报《信使报》(Il Messaggero)。“我认为这项协议体现了大胆的欧洲精神。”
但周一,梅洛尼在罗马的声明令意大利政界人士感到意外,他们质疑本周早些时候与亚得里亚海对岸的意大利达成的协议是否合法、合乎道德、切合实际,甚至是真实的。
“在进一步发表评论之前,我们需要了解他们到底想做什么,”欧盟委员会(European Commission)发言人安妮塔·希佩尔(anita Hipper)周二表示。
尽管协议的细节仍不明朗,但意大利的动机再清楚不过了。根据意大利内政部的数据,去年,来自突尼斯和利比亚的移民从去年的8.84万人增加到14.57万人。在欧盟努力实现移民制度的现代化和全面改革,并促使成员国达成共识的同时,移民仍在不断涌入,梅洛尼等领导人感到了这个问题的紧迫性。
梅洛尼女士——她上台的部分原因是反移民的尖刻言辞,包括威胁对移民船只实施海上封锁——知道对移民的恐惧是一个强有力的政治问题。她与突尼斯达成了协议,并与利比亚续签了协议,主张欧盟伙伴分担负担,并寻求对移民走私者施加严厉惩罚,将这一问题视为人口贩运犯罪。
她出台了针对非政府组织运营的救援船的规定,意大利指责这些组织与人贩子合作,迫使他们把移民送到遥远的北部港口。
但本周达成的协议——意大利内政部表示没有细节——是梅洛尼为一个似乎经常出现问题、对意大利打击最大的体系拼凑解决方案的最新尝试。但意大利并不是唯一寻求将问题外包的国家。
英国政府试图将寻求庇护者空运到卢旺达,它希望支付移民申请的评估费用,以及移民留在卢旺达的搬迁费用。英国法院以非法为由驳回了这一提议。但这是总理苏纳克的首要任务,他正在上诉。
希腊还从布鲁塞尔获得了数十亿欧元,用于阻止移民入境,并几乎把一些岛屿变成了高度安全的接待中心。
梅洛尼宣布的协议基本上将把阿尔巴尼亚变成意大利的一个希腊岛屿。自上世纪90年代以来,阿尔巴尼亚是数十万移民前往意大利的来源国。
意大利从欧洲获得的资金比希腊少,而且在国内对新建移民中心的计划也面临强烈反对。多年来,意大利一直出钱帮助利比亚巡逻海岸,防止移民离开。这引起了批评人士的密切关注,他们说,意大利政府参与了包括强奸在内的侵犯人权行为,这些行为发生在拘留移民的营地里。
今年,梅洛尼的政府通过了一项移民方案,在等待庇护申请结果的移民等待期间,建立更多由政府控制的中心和拘留设施。但意大利各地区反对在其领土上建立拘留和遣返中心。一些保守的州长不希望这些中心建在他们的后院,而进步人士则反对将移民置于监狱般的环境中。
“每个人都有申请庇护的基本权利——不管他们来自哪里,也不管他们是如何到达的,”欧洲国际救援委员会执行主任伊莫金·萨德贝里在一份声明中说。“意大利的这一最新决定是削弱这一权利的令人担忧的趋势的一部分。”
她补充说:“离岸外包的过程在道德、法律和实践方面存在许多缺陷。”
阿尔巴尼亚总理埃迪·拉玛(Edi Rama)表示,他的国家没有从意大利那里接受任何资金,同意这项协议是出于善意。阿尔巴尼亚是欧盟成员国的候选国家。
周一晚上,在罗马的总理宫殿里,他站在梅洛尼旁边,用一口流利的意大利语说,“如果意大利打电话,阿尔巴尼亚就会出现。”他说,阿尔巴尼亚永远欠意大利的债,因为意大利在上世纪90年代接纳了数千名阿尔巴尼亚人;他说,他们逃离了“地狱,希望过上更好的生活”。
梅洛尼对记者说,根据协议,意大利将资助在阿尔巴尼亚领土上建设两个中心,这两个中心将由意大利管辖,每次最多可接纳3000名移民。她说,意大利官员将把移民卸到阿尔巴尼亚圣金港的一个中心,确认他们的身份,然后把他们运送到内陆的另一个中心,预计移民将在那里停留约28天,不过庇护申请通常需要几个月,甚至几年的时间。儿童和孕妇不受阿尔巴尼亚中心的限制。
她补充说,阿尔巴尼亚将为这两个中心的安全和外部监视提供警察。如果意大利拒绝移民的庇护申请,阿尔巴尼亚将把他们驱逐回他们的祖国。梅洛尼说,如果庇护申请得到迅速处理,每年可以在阿尔巴尼亚境内处理多达3.6万名移民。
但专家表示,阿尔巴尼亚将不得不征用其部分领土,将其置于意大利的管辖之下。目前尚不清楚意大利如何能够保证庇护制度的适当运作,在这种制度下,一国的法官会权衡另一国庇护申请人的案件。
通常,法官会与移民交谈并听取他们的上诉。此外,要在这些中心拘留移民,一名意大利官员必须以书面形式证明其决定的正当性,另一名法官必须证实该决定的有效性。专家表示,目前尚不清楚,在抵达意大利之后,是否会在船上做出将移民送往阿尔巴尼亚的决定。
意大利移民法律研究协会(Association for Law Studies on immigration)的移民律师吉多·萨维奥(Guido Savio)说,“这些措施和做法都有利于宣传,但不利于真正的政治解决方案。”
“它有象征意义,”他补充说,“但是,从数字的角度来看,这就像用桶清空大海一样。”
杰森·霍洛维茨(Jason Horowitz)是《纽约时报》罗马分社社长,负责报道意大利、梵蒂冈、希腊和南欧其他地区。更多关于杰森·霍洛维茨的报道
盖亚·皮亚尼吉亚尼(Gaia Pianigiani)是《纽约时报》驻意大利记者。更多关于Gaia Pianigiani的信息
本文来自投稿,不代表牛批号立场,如若转载,请注明出处:https://cn.wwwhere.cn/uncategorized/202502-21558.html